FODIL, Liasmine

Design ohne Titel (5)

Introduction / Vorstellung

I am Liasmine FODIL, photographer from Tizi-ouzou, and also founder of the project “Tilawin” which is a one year long mentoring program, directed to Algerian female photographers, each year we try to guide and help them to integrate in their carrier as photographers, we help them during their creation of their own series of photos, but also guide them on how to fill an application form, how to show their work, our objective is helping them realizing their work as well as how to show it.

Ich bin Liasmine FODIL, Fotografin aus Tizi-ouzou, und Gründerin des Projekts “Tilawin”, ein einjähriges Mentoring-Programm, das sich an algerische Fotografinnen richtet. Jedes Jahr versuchen wir, sie anzuleiten und ihnen zu helfen, sich in ihre Karriere als Fotografin zu integrieren. Wir helfen ihnen bei der Erstellung ihrer eigenen Fotoserie, aber auch beim Ausfüllen eines Bewerbungsformulars und bei der Präsentation ihrer Arbeiten. Unser Ziel ist es, ihnen dabei zu helfen, ihre Arbeit zu verwirklichen und sie zu präsentieren.

Thoughts / Gedanken

“I thought a lot about my grandmother who died a year ago. I was asking myself if she had lived happily as a woman.

From my childhood to adolescene, her house was a pace of play. Then, when I grew up and became aware of my femininity and them of the feminine issue, it became the universe of my grandmother who was born in the 1920s. This old woman who rarely went out, was totally devoted to her home and never spoke her mind publically. Sometimes, I wonder how she would have lived if she had the possibility to choose her life.

Can woman today choose the life they want to lead? Or is it determined mainly by chance and social conventions? When I started this series I thought I was working on a project about my grandmother, but when I finished it I realized that I worked on a project about both of us.

In this work, I tried to convy my feelings by seeking answers in the imprints that the soul of my grandmother left in the house where she lived… and in places where I thought to find clues.”

Liasmine, Tizi Ouzou, 2016, Algeria

“Ich habe viel über meine Großmutter nachgedacht, die vor einem Jahr gestorben ist. Ich habe mich gefragt, ob sie als Frau glücklich gelebt hat.

Von meiner Kindheit bis zu meiner Jugend war ihr Haus ein Ort des Spiels. Als ich dann erwachsen wurde und mir meiner Weiblichkeit und der Frauenfrage bewusst wurde, verwandelte es sich in das Universum meiner Großmutter, die in den 1920er Jahren geboren wurde. Diese alte Frau, die selten ausging, sich ganz ihrem Haus widmete und nie öffentlich ihre Meinung äußerte. Manchmal frage ich mich, wie sie wohl gelebt hätte, wenn sie die Möglichkeit gehabt hätte, ihr Leben selbst zu bestimmen.

Können Frauen heute das Leben wählen, das sie führen wollen? Oder wird es hauptsächlich durch den Zufall und gesellschaftliche Konventionen bestimmt? Als ich mit dieser Serie begann, dachte ich, ich würde an einem Projekt über meine Großmutter arbeiten, aber als ich sie beendet hatte, wurde mir klar, dass ich an einem Projekt über uns beide gearbeitet hatte.

In dieser Arbeit habe ich versucht, meinen Gefühlen Ausdruck zu verleihen, indem ich Antworten in den Abdrücken gesucht habe, die die Seele meiner Großmutter in dem Haus, in dem sie lebte, hinterlassen hat… und an Orten, an denen ich glaubte, Hinweise zu finden.”

Liasmine, Tizi Ouzou, 2016, Algerien

Art Gallery / Kunstgalerie

Interview

That is a good question and that is because I just wrote an article about it in “nine magazine, a lot of people ask me about it, I am from Algeria and live and work between Tizi-ouzou and Algiers, I am usually asked if being an Algerian woman affects my work, I think yes, because all of my work is done here, in Algeria. And being Algerian mean I have been evolved in an environment that affected my work, because it imposes certain restraints but also provides me with history, culture and a rich background, be it Algerian, kabylie or a woman, all those aspects affect the way I work as well as the subjects I tackle.

When I started photography, I did not see it as an art, I loved taking pictures and I loved seeing old photographs. When I was 15years old, my grandmother found a photo of my grand-grandfather; some people my age do not know their grandparents because they were martyrs during the independence war in Algeria, on the other hand I had the chance to see my grandfather, and when I saw the picture of his grandfather it felt like a magic moment, that day I decided to learn photography because I felt like it has a value in history, in stories and in our personal lives. The second important moment was during my high school, a friend of mine had workshops in photography by German photographs and he gave me a book that had different types of photos, I used to see the photos and understand them, although they were bizarre to a point, my friend did not understand them but to me they were clear, that day I realized that photography is a language that I understand. That day I decided that I will learn photography because it is something that I understood and delivered emotions to me. I was not good at painting, nor at music, so it was not a possibility for me to do another form of art. There is a third moment, a key moment, in 2015, I was already an established photographer, I met a photographer who did a workshop about “author photography” he talked about narrating a story through photographs; it was in that workshop that I realized I could use photos as a language. These were the three defining moments that led me into photography.

Photography to me is a language at first, a mean of communication; the second thing is it represents a balance in my life, my way of thinking and the way I exist, I only got to call myself a photographer in 2018, I have done photography before that but to me I was able to call myself so after my first gallery, it came to me that it created a balance in my life because I no longer see things the same way, when I take a photo the moment goes away but those stuff I have seen stay with me thanks to those images. The third word I would use to describe it is poetry; I am a calculated person in nature and photography made me accept the messy part of life, a nuisance I was only able to witness after getting into art.

I cannot measure how my art affects societal issues but I am sure that we should work more on them, especially the issues that affect us, me personally, I tend to work on two main themes that keep popping up every time; one is the place of women in our society and family in specific, I find myself question how I cannot do things as woman but if I was a man I may have had the ability to do them. Because of this I have done a work about my grandmother, I had regrets about not asking her whether she was satisfied with her life as a woman, and so, after she passed away I went to her house and tried to find answers but I ended up asking myself the same question, as well as the women around me. Moreover, I had a work about someone, Hala Chaima, an artisan, I see her more courageous than if she were a man perhaps, because she travels a lot, on rural areas as well which is something that interests me. The second issue in my opinion is a transmission issue; I believe that the grand story is written by the little individual stories; it does not mean how I view things is real, but at least those who come after us would find a base to work on. There is also “Tilawin” project I mentioned earlier, technically, I cannot measure the impact exactly but I am witnessing what is happening, it is an international project and after viewing the initial reports and discussing things with my friends and colleagues, I discovered that in the scene of photography there is an underrepresentation about women works, and why is that? I became to know more with the mentees in Tilawin, part of it is because us, as women, when there is a call for application or a call for an art gallery, we hesitate because we aim to perfection, it goes back to our upbringing, we were raised to be perfect at home, at school and everywhere, we have to be sure of things, but we are never sure about our works. The other reason is our state of living in Algeria; it is not an easy task to move across the country as women, so we founded Tilawin (meaning women in Tamazight). One thing I noticed about girls in our project is that they dare more, because we encourage them more, we make them see that perfection cannot be achieved but they can work on things slowly and by trying things out and by daring more.

It depends, taking photographs using my phone or my camera during the day, it would be the lighting, and every photographer would not let a good lighting go away without capturing it. Sometimes I see empty chairs, I found myself taking a lot of pictures of empty chairs in front of shops or houses, it talks about absence, but it also talks about memories, especially a place with multiple chairs, it means it is a place where people meet, so it holds moments.

Das ist eine gute Frage, und zwar deshalb, weil ich gerade einen Artikel darüber in der Zeitschrift “nine” geschrieben habe und viele Leute mich danach fragen. Ich stamme aus Algerien und lebe und arbeite zwischen Tizi-ouzou und Algier, und ich werde oft gefragt, ob meine Arbeit davon beeinflusst wird, dass ich eine algerische Frau bin, und ich denke, ja, denn meine gesamte Arbeit entsteht hier in Algerien. Und Algerierin zu sein bedeutet, dass ich mich in einem Umfeld entwickelt habe, das meine Arbeit beeinflusst, weil es mir gewisse Zwänge auferlegt, aber auch Geschichte, Kultur und einen reichen Hintergrund bietet, sei es als Algerierin, Kabylistin oder Frau. All diese Aspekte beeinflussen die Art und Weise, wie ich arbeite, sowie die Themen, die ich angehe.

Als ich mit der Fotografie begann, betrachtete ich sie nicht als Kunst, sondern ich liebte es, Fotos zu machen und alte Fotografien anzuschauen. Als ich 15 Jahre alt war, fand meine Großmutter ein Foto meines Urgroßvaters; einige Leute in meinem Alter kennen ihre Großeltern nicht, weil sie während des Unabhängigkeitskrieges in Algerien gefallen sind. Ich hingegen hatte die Gelegenheit, meinen Großvater kennenzulernen, und als ich das Bild seines Großvaters sah, fühlte es sich wie ein magischer Moment an, und an diesem Tag beschloss ich, die Fotografie zu erlernen, weil ich das Gefühl hatte, dass sie einen Wert in der Geschichte, in Geschichten und in unserem persönlichen Leben hat. Der zweite wichtige Moment war während meiner Schulzeit, als ein Freund von mir Fotografie-Workshops mit deutschen Fotografien gab und mir ein Buch mit verschiedenen Arten von Fotos schenkte. Ich sah mir die Fotos an und verstand sie, obwohl sie bis zu einem gewissen Grad bizarr waren, mein Freund verstand sie nicht, aber für mich waren sie klar. An diesem Tag wurde mir klar, dass Fotografie eine Sprache ist, die ich verstehe. An diesem Tag beschloss ich, die Fotografie zu erlernen, denn sie ist etwas, das ich verstehe und das mir Gefühle vermittelt. Ich war weder in der Malerei noch in der Musik gut, so dass es für mich keine Möglichkeit gab, eine andere Form der Kunst zu betreiben. Es gibt einen dritten Moment, einen Schlüsselmoment: 2015, als ich schon eine etablierte Fotografin war, traf ich einen Fotografen, der einen Workshop zum Thema “Autorenfotografie” gab, in dem es darum ging, eine Geschichte durch Fotos zu erzählen. Dies waren die drei entscheidenden Momente, die mich zur Fotografie geführt haben.

Fotografie ist für mich zunächst eine Sprache, ein Mittel der Kommunikation; zweitens stellt sie ein Gleichgewicht in meinem Leben dar, in meiner Art zu denken und in der Art, wie ich existiere. Ich darf mich erst seit 2018 Fotografin nennen, vorher habe ich schon fotografiert, aber ich konnte mich erst nach meiner ersten Galerie so nennen. Das dritte Wort, das ich verwenden würde, um es zu beschreiben, ist Poesie; ich bin von Natur aus ein kalkulierender Mensch und die Fotografie hat mich dazu gebracht, den chaotischen Teil des Lebens zu akzeptieren, ein Ärgernis, das ich erst erleben konnte, nachdem ich in die Kunst eingestiegen war.

Ich kann nicht messen, wie sich meine Kunst auf gesellschaftliche Themen auswirkt, aber ich bin mir sicher, dass wir mehr daran arbeiten sollten, vor allem an den Themen, die uns selbst betreffen. Ich persönlich neige dazu, an zwei Hauptthemen zu arbeiten, die immer wieder auftauchen; eines ist die Stellung der Frau in unserer Gesellschaft und speziell in der Familie. Ich stelle mir immer wieder die Frage, warum ich als Frau nicht in der Lage bin, Dinge zu tun, aber wenn ich ein Mann wäre, hätte ich vielleicht die Fähigkeit, sie zu tun. Aus diesem Grund habe ich eine Arbeit über meine Großmutter geschrieben. Ich habe es bedauert, sie nicht gefragt zu haben, ob sie mit ihrem Leben als Frau zufrieden war, und so bin ich nach ihrem Tod zu ihrem Haus gegangen und habe versucht, Antworten zu finden, aber am Ende habe ich mir selbst dieselbe Frage gestellt, ebenso wie den Frauen um mich herum. Außerdem hatte ich eine Arbeit über Hala Chaima, eine Kunsthandwerkerin, die ich vielleicht für mutiger als einen Mann halte, weil sie viel reist, auch in ländlichen Gebieten, was mich sehr interessiert. Das zweite Thema ist meiner Meinung nach eine Frage der Weitergabe; ich glaube, dass die große Geschichte von den kleinen Einzelgeschichten geschrieben wird; das bedeutet nicht, dass meine Sicht der Dinge wahr ist, aber zumindest würden diejenigen, die nach uns kommen, eine Grundlage finden, auf der sie arbeiten können. Es ist ein internationales Projekt, und nachdem ich die ersten Berichte gesehen und mit meinen Freunden und Kollegen diskutiert hatte, entdeckte ich, dass in der Fotoszene Frauen unterrepräsentiert sind, und warum ist das so? Ich habe mit den Teilnehmerinnen in Tilawin mehr darüber erfahren. Zum Teil liegt es daran, dass wir als Frauen zögern, wenn es einen Aufruf zur Bewerbung oder einen Aufruf für eine Kunstgalerie gibt, weil wir nach Perfektion streben, das geht auf unsere Erziehung zurück, wir wurden dazu erzogen, zu Hause, in der Schule und überall perfekt zu sein, wir müssen uns der Dinge sicher sein, aber wir sind uns nie sicher, was unsere Arbeiten angeht. Der andere Grund ist die Situation, in der wir in Algerien leben; es ist nicht einfach, als Frauen durch das Land zu ziehen, deshalb haben wir Tilawin (das heißt Frauen in Tamazight) gegründet. Eine Sache, die mir bei den Mädchen in unserem Projekt aufgefallen ist, ist, dass sie sich mehr trauen, weil wir sie mehr ermutigen, wir machen ihnen klar, dass Perfektion nicht erreicht werden kann, aber sie können langsam an den Dingen arbeiten, indem sie Dinge ausprobieren und sich mehr trauen.

Das hängt davon ab, ob ich tagsüber mit meinem Handy oder meiner Kamera fotografiere. Das liegt an der Beleuchtung, und jeder Fotograf würde eine gute Beleuchtung nicht ungenutzt verstreichen lassen. Manchmal sehe ich leere Stühle. Ich habe mich dabei ertappt, wie ich viele Bilder von leeren Stühlen vor Geschäften oder Häusern gemacht habe. Sie erzählen von Abwesenheit, aber auch von Erinnerungen, vor allem ein Ort mit mehreren Stühlen bedeutet, dass es ein Ort ist, an dem sich Menschen treffen, der also Momente festhält.

Learn more about / Erfahren Sie mehr über FODIL, Liasmine